#ElPerúQueQueremos

El Programa de Trabajo de Nairobi: lenguaje y falta de conocimiento como barrera principal para su implementación

Buen ejemplo sobre la acción en materia de adaptación. 

Publicado: 2014-12-03

Por Carolina Camelo

La Unión Europea considera que los sistemas de adaptación son importantes para fortalecer los mecanismos de resiliencia. Parte de las barreras sobre adaptación es el lenguaje, el cual se debe reforzar a nivel interno del país y se debe hacer extensivo a las personas y regiones más vulnerables para que ellos puedan actuar y participar activamente. “Se debe llevar a cabo un monitoreo y evaluación sobre los procesos de adaptación para garantizar su éxito e implementación y parte de estos avances es eliminar la barrera del lenguaje y hacerlo más asequible al público en general”, anotó la Unión Europea en su intervención en la COP20.

Según lo establece la UNFCCC (Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático), "el programa de trabajo de Nairobi es un programa quinquenal establecido en el año 2005, el cual tiene por objetivo ayudar a los países en desarrollo a mejorar su comprensión y evaluación de los impactos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático; y adoptar decisiones informadas sobre actividades y medidas de adaptación para hacer frente al cambio climático con una sólida base científica, técnica y socioeconómica".

Para la delegación japonesa, “el programa de Trabajo de Nairobi (PTN) es un buen ejemplo sobre la acción en materia de adaptación, pero se necesitan más esfuerzos en el futuro inmediato. Es un claro ejemplo de lecciones aprendidas y su vínculo con el sistema de manejo del conocimiento. Eventos como el Network de Capitalización Global son un ejemplo de ello, como también lo es el Foro Global en Adaptación”.

Para Estados Unidos, el PTN es importante porque refuerza el rol de liderazgo de los gobiernos y asegura que este debe ser ejecutado en todos los niveles de gobierno (local, regional, nacional) a través del monitoreo y evaluación de las diferentes prácticas. "El conocimiento compartido entre las partes ayuda a mejorar su capacidad para adaptarse. No hay duda que este programa tiene unas herramientas técnicas útiles en los procesos de negociación", añadió.

El enfoque de Canadá giró en torno a la relación de este programa con las temáticas de género y reconoce que se debe eliminar la barrera del lenguaje para que se traduzca a otras lenguas. "Hemos visto el progreso de este programa y queremos continuar promoviéndolo en cada una de sus fases centrales. Debemos seguir acatando sus recomendaciones en especial el párrafo 82 (vulnerabilidad y adaptación al cambio climático) y la importancia de promover el tema de género en sus políticas", complementó la delegación canadiense.

Perú cerró la plenaria a cargo de la participación de Alejandra Martínez, directora de Geofísica y Sociedad del Instituto Geofísico del Perú. Martínez dijo que “el Perú reconoce la falta de conocimiento sobre el tema de adaptación. Hay poca información científica para adaptarse a los efectos del cambio climático. No hay una relación entre el saber científico y el ancestral y esto es vital para saber a qué nos estamos adaptando y como convergir ambos ángulos bajo una misma perspectiva. Esta falta de conocimiento es una brecha que tiene el Perú y que debe resolver cuanto antes para así avanzar en materia de adaptación”.


Escrito por

GrupoPerúCOP20

Somos un colectivo de más de 90 organizaciones de la sociedad civil con la tarea de articular propuestas para enfrentar el cambio climático.


Publicado en

Grupo Perú COP20

Sociedad civil articulando propuestas para enfrentar el cambio climático.